Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2015CZ102187
AutorEliáš, Petr
Titel

Individual style in translation

ErschienenTranslatologica Pragensia, Praha, UK 2015, s. 55-60
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech
Obecné otázky a celkové práce
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Language and style of particular authors, and/or of particular literary works
General problems and works
Schlagwörterpřeklady; poezie; Zábrana, Jan; styl autorský; angličtina; čeština
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Poesie; Autorstil; Englisch; Tschechisch
AnmerkungVliv individuálního stylu na překlady u překladatelů, kteří sami píší. Analýza překladů beatnické poezie a autorské poezie J. Zábrany
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/102187
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Stage level predikáty x individual level predikáty / Karlík, Petr
Individual differences in similarity judgments / Luelsdorff, Philip A.
Publicist style / Chloupek, Jan
Style konwersacyjne
Style and Text. Studies presented to Nils Erik Enquist
Statistics and Style
The language and style of Hašek's novel "The Good Soldier Švejk"from the viewpoint of translation / Daneš, František