slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2015CZ080302 |
Autor | Hušek, Jan |
Titel | Problematika překladu přechodníků v povídce Groza Vladimira Nabokova |
Erschienen | Cizí jazyky, 59, č. 4, 2015-16, s. 15-21 |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských Mluvnická stavba jazyka Popis a rozbor jazyka |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations form Slavonic languages Language and style in translations from non-Slavonic languages Grammar Description and analysis of language |
Schlagwörter | přechodníky; překlady; ruština; angličtina; čeština; studie porovnávací; analýzy; Nabokov, Vladimir; Ságlová, Alena; Dominik, Pavel |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Russisch; Englisch; Tschechisch; Vergleichsstudie |
Anmerkung | Překlady přechodníkových konstrukcí: srovnání čtyř verzí povídky V. Nabokova (rus. originál a jeho překlad do češtiny A. Ságlové, vlastní překlad autora do angličtiny a překlad do češtiny P. Dominika) |
Medium | article |
Bestand in Dtl. | siehe in ZDB-Katalog |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/80302 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: