Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2012CZ067683
AutorMalý, Radek
Titel

"Nejznámější německá báseň"a možnosti jejího překladu (J. W. Goethe: Ein Gleiches/Wanderers Nachtlied 2)

ErschienenBohemica Olomucensia, 4, č. 3, 2012, s. 204-212
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterpřeklady; Goethe, Johann Wolfgang von; čeština; němčina; poezie
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Deutsch; Poesie
Mediumarticle
URLkb.upol.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/67683
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Vlastimil Artur Polák-Avalos: Ost-Transport. K otázce (ne)možnosti překladu básně / Malý, Radek
Nejznámější německá přísloví a jejich české protějšky
Nejznámější německá přísloví a jejich české protějšky
Možnosti překladu / Komers, Petr
Syntaktická norma - možnosti jejího poznávání / Machová, Svatava
Částice stejně jako částice modifikační a možnosti jejího překladu do němčiny a polštiny / Smrkovský, Michal
A-J.