Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2012CZ066756
AutorPálušová, Martina
Titel

Divadelní hra "Slepice" Nikolje Kolajdy v překladu Gabriely Palyové

ErschienenRossica Olomucensia, 51, č. 2, 2012, s. 171-182
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations form Slavonic languages
SchlagwörterKolajda, Nikolaj; překlady; čeština; ruština; Palyová, Gabriela; drama; prostředky jazykové; ekvivalence
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Russisch; Drama, pl. Dramen; Sprachmittel
AnmerkungK jazyku hry a obtížím při překladu (hovorový jazyk, idiomy, nadávky apod.).
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/66756
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Jak jsem snědl psa Jevgenije Griškovce v českém překladu / Pálušová, Martina
Odcházení politika a návrat dramatika. Poslední divadelní hra Václava Havla / Hoffmannová, Jana
Divadelní slovník / Pavis, Patrice
Životní jubileum Gabriely Sokolové / Satke, Antonín
Slovník divadelní antropologie. O skrytém umění herců / Barba, Eugenio
Věty typu "hra je hra"v přirozeném jazyce / Bártová, Jana
Znak a hra / Kořenský, Jan