Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2008CZ050730
AutorMiššíková, Gabriela
Titel

Preklad ako intrakultúrna a interkultúrna komunikácia

ErschienenLingua rossica et communicatio... 2007 [RosOst], Ostrava, FF OU ; 2008, s. 99-107.
Spracheslo
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Psycholingvistika. Neurolingvistika
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Psycholinguistics. Neurolinguistics
Schlagwörterteorie překladu; překlady umělecké; překlady odborné; translatologie; komunikace; teorie komunikace
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Translatologie; Kommunikation
AnmerkungKe vztahu uměleckého a odborného překladu z pohledu teorie překladu a komunikace
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/50730
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Preklad ako interkultúrna komunikácia / Rakšányiová, Jana
Preklad ako komunikácia / Hochel, Braňo
Preklad ako nedorozumenie / Krupa, Viktor
Preklad ako umenie / Zambor, Ján
Jazyková komunikácia ako akomodačno-asimilačný proces / Dolník, Juraj
Preklad ako metóda jazykového porovnavania / Taraba, Ján
Ako to povedať expresívnejšie / Rechtoríková, Gabriela