Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2005CZ037032
AutorStavinohová, Zdeňka
Titel

České překlady děl Antoina de Saint-Exupéry

ErschienenČasopis pro moderní filologii, 87, č. 1, 2005, s. 39-45
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterpřeklady; čeština; francouzština; Saint-Exupéry, Antoine de
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Französisch
AnmerkungStručné srovnání překladů z let 1933-2000
Mediumarticle
URLcasopispromodernifilologii.ff.cuni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/37032
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

A propos des traductions tchèques des œures d'Antoine de Saint-Exupéry / Stavinohová, Zdeňka
Bohuslav Reynek a jeho překlady francouzských literárních děl / Stavinohová, Zdeňka
Bohuslav Reynek, překladatel francouzských literárních děl / Stavinohová, Zdeňka
Bohuslav Reynek, překladatel francouzských literárních děl / Stavinohová, Zdeňka
České překlady Homéra / Kubík, Zdeněk
České překlady leoninského hexametru / Nechutová, Jana
České překlady Aischylovy Oresteie / Šípová, Pavlína