Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2004CZ041113
AutorLaudani, Gabriela
Titel

Corpus-based translation studies: research and application

ErschienenTlumočení - překlad, 15, č. 70, 2004, s. 30 [1892]
Spracheslo
Klassifikation (CZ)Kongresy, konference apod. v zahraničí
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Teorie a metodologie lingvistické práce
Klassifikation (EN)Congresses, conferences, etc. abroad
The theory of translation, its language and style
The theory and methodology of linguistic work
Schlagwörterzprávy; konference; translatologie; korpusy lingvistické; překlady
Schlagwörter (DE)Nachrichten; Konferenz; Translatologie; Übersetzungen
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/41113
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Empirical research in translation studies / Kinga, Klaudy
NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research [NLPCorp]. = Počítačové spracovanie prirodzeného jazyka, korpusová lingvistika a gramatický výskum. Fifth International Conference Smolenice, Slovakia, 25-27 November 2009. Proceedings
Frequency and oppositions in corpus-based research into morphological variation / Hebal-Jezierska, Milena
Any into Spanish: a corpus-based analysis of a translation problem / Rabadán, Rosa
Academic Writing - Research and Application. Papers from the Conference May 21-23 1994
Searching for equivalent structure: on a corpus based approach to contrastive lexical studies / Kratochvílová, Iva
Application-based prosody of synthetic Czech / Dohalská, Marie