Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2004CZ034801
AutorMielczareková, Joanna
Titel

Zvláštnosti obecné češtiny jako poetizačního nástroje (na základě polských překladů novější české prózy)

ErschienenČeština - univerzália a specifika 5 [Č-USp 5] : Sborník 5. mezinárodního setkání bohemistů v Brně 13.-15. 11. 2003, Praha, Nakl. Lidové noviny ; 2004, s. 340-347.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Obecné otázky uměleckého stylu. Jazyk a styl v jednotlivých literárních žánrech
Polština
Klassifikation (EN)The style of particular literary forms
Polish
Schlagwörterčeština obecná; poetizace; překlady; polština; próza; prostředky stylistické; nespisovnost; hovorovost; prostředky poetizační; Pavel, Ota; Topol, Jáchym
Schlagwörter (DE)Gemeintschechisch; Übersetzungen; Polnisch; Nicht-Schriftlichkeit
AnmerkungAnalýzy funkčních stylistických schopností obecné češtiny z hlediska překladu do cizího jazyka (překlad povídek O. Pavla a románu J. Topola do polštiny)
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/34801
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Slovníky češtiny (na základě NESČ) / Hladká, Zdeňka
Uvedení do fonetiky češtiny na obecně fonetickém základě / Hála, Bohuslav
Přehled slovníků češtiny (na základě NESČ) / Hladká, Zdeňka
Možnosti překladu obecné češtiny do ruštiny a angličtiny (na materiálu děl Bohumila Hrabala) / Pilátová, Jindřiška
Využití obecné češtiny při překladu nespisovných a hovorových prvků / Šobrová, Iveta
Střídání spisovné a obecné češtiny jako didaktický problém / Čihák, Jan
Výrazy obecně české jako problém překladových slovníků / Anderš, Josef