Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2000CZ038289
AutorPrudký, Martin
Titel

Žalm 30 (překladové a výkladové poznámky)

ErschienenSouvislosti, č. 1 (43), 2000, s. 96-109
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterbible; překlady; žalmy; čeština
Schlagwörter (DE)Bibel; Übersetzungen; Tschechisch
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/38289
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Výkladové slovníky a uživatelská praxe / Rangelova, Albena
Staročeský žalm - dvousetleté hledání srozumitelnosti a poetičnosti / Vintr, Josef
Ke konstituování české výkladové lexikografie / Hladká, Zdeňka
Stylistika v překladové frazeografii / Hejhalová, Věra
Podobné, leč neshodné překladové otisky / Damborský, Jiří
Asymetrický model řecko-staroslověnské překladové ekvivalence / Večerka, Radoslav
Přednášky z 30. běhu LŠSS [PřednLŠSS 30]