slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 1999CZ033786 |
Autor | Sendich, Munir |
Titel | English Counter Russian. Essays on Criticism of Literary Translation in America |
Herausgeber | Preface Leighton, Laurence G. |
Ort/Verlag | New York: Lang |
Jahr | 1999 |
Seiten | 236 s. |
Sprache | eng |
Klassifikation (CZ) | Popis a rozbor jazyka Stylistika. Jazyk literárních děl Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka |
Klassifikation (EN) | Description and analysis of language Stylistics. Language of literary works The theory of translation, its language and style |
Schlagwörter | překlady; eseje; kritiky; ruština; angličtina |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Russisch; Englisch |
Review | Pospíšil, Ivo, Slavia 2000, 69, č. 3, s. 373-376. |
Medium | book |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/33786 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: