Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1998CZ036012
AutorTellinger, Dušan
Titel

Realien in der Slowakischen und Tschechischen Übersetzung des Werkes "Peter I."von Alexei Tolstoi

ErschienenTranslatologica Pragensia, 6, 1998, s. 179-186
Spracheger
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských
SLOVENŠTINA
Klassifikation (EN)Language and style in translations form Slavonic languages
SLOVAK
Schlagwörterpřeklady umělecké; čeština; slovenština; ruština; Tolstoj, Alexej; toponyma; transliterace
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Slowakisch; Russisch; Ortsnamen; Transliteration
AnmerkungK překladu reálií (historismy, archaismy, dialektismy), překlad jmen osobních a zeměpisných (transliterace, analogie)
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/36012
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Pane Tolstoj, pane Tolstoji, či pane Tolstý? / Konečná, Hana
Lev Nikolajevič Tolstoj v českých překladech (Anna Kareninová) / Čermáková, Olga
Analiz stilja romana Tat'jany Tol'stoj "Kys'"(lingvostilističeskij aspekt) / Stranz-Nikitina, Veronika
Nikita Il'jič Tolstoj (13. 4. 1923 - 1. 6. 1996) / Leška, Oldřich
Die Interferenz des Tschechischen und Slowakischen in der gesprochenen Kommunikation / Hoffmannová, Jana
Analogiebildungen im Slowakischen unter Einfluss des Tschechischen / Dolník, Juraj
Folgen der nahen Verwandtschaft des Tschechischen und Slowakischen / Dolník, Juraj