Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1998CZ008702
AutorDobiáš, Dalibor
Titel

Český blankvers v novějších překladech Makbetha

ErschienenČeská literatura, 46, č. 5, 1998, s. 537-546
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Klassifikation (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Schlagwörterpřeklady; blankvers; Shakespeare, William; angličtina; čeština; jamb; Fischer, Otokar; Babler, Otto František; Saudek, Erik Adolf; Lukeš, Milan; Urbánek, Zdeněk
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Englisch; Tschechisch
AnmerkungTři etapy českého blankversu ve 20. stol.: verš klasicizující (O. Fischer, O. F. Babler), barokizující (E. A. Saudek) a verš, v němž se projevují tendence k zcivilnění (M. Lukeš, Z. Urbánek)
Mediumarticle
URLarchiv.ucl.cas.cz (homepage)
nl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/8702
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Mluvme česky. Gramatika / Dobiáš, Dalibor
Mluvme česky. Gramatika / Dobiáš, Dalibor
Český jazyk a literatura ve světě / Dobiáš, Dalibor
Jak si poradit v Česku - v češtině / Dobiáš, Dalibor
Český znakový jazyk v překladech česky psaných formálních textů / Pešková, Kateřina
Einige komparatistische Bemerkungen zum Vers der Básně v řeči vázané / Dobiáš, Dalibor
Z novějších prací jugoslávské antroponomastiky / Knappová, Miloslava