Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1994CZ052133
AutorŠatava, Leoš; Šatavová, Vladimíra
Titel

Dwójce z Walesa abo Pytanje paralelow

ErschienenRozhlad, 44, č. 3, 1994, s. 82-88
Sprachewen
Klassifikation (CZ)Etnolingvistika. Antropolingvistika
Lužická srbština
Keltština
Klassifikation (EN)Ethnolinguistics. Anthropolinguistics
Sorbian
Celtic
Schlagwörtersrbština lužická; jazyky menšinové; kontakty jazykové; situace jazyková; etnolingvistika; sociolingvistika; identita etnická; revitalizace; asimilace; velština
Schlagwörter (DE)Sprachkontakt; Sprachsituation; Ethnolinguistik; Soziolinguistik; Angleichung, Assimilation
AnmerkungNa situaci velštiny a luž. srbštiny doložen vývoj a formy etnicity a etnických symbolů; argumentace pro zachování etnické identity a jazyka
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/52133
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Sinclair Lewis a jeho wojowanje wo walizisku rěč / Šatava, Leoš
Mjezygeneraciska rěčna změna w zwisku z wužiwanjom serbšćiny / Šatava, Leoš
Serbja a jich integracija do euroregiona Nysa / Šatavová, Vladimíra
"Euskaldunon Egunkaria"prěni dźenik Baskow / Šatavová, Vladimíra
Zabudźće swoju rěč, přejendźelšćće so! / Šatavová, Vladimíra
Rěč škitać z tym, zo ju wužiwamy, Argumentacija Maorow - domoródnych Nowoseelandskeje - w prócowanju wo oficialne připóznaće swojeje małeje rěče / Šatavová, Vladimíra
Avtors'ka variatyvnist' frazeolohizmiv u romani Jevhena Hucala "Pozyčenyj čolovik, abo ž choma nevirnyj i lukavyj" / Nakonečna, Larysa