Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1994CZ028660
AutorBednaříková, Božena
Titel

O tzv. stylové ekvivalenci (na materiálu próz Karla Čapka a jejich překladů do angličtiny)

ErschienenStylistyczne konfrontacje : Materiały konferencji naukowej, Opole, Wyższa Szkoła Pedagogiczna ; 1994, s. 137-141
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)Language and style of particular authors, and/or of particular literary works
Description and analysis of language
SchlagwörterČapek, Karel; překlady; ekvivalence stylová; styl autorský; čeština; dativ volný; dativ posesivní; angličtina
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Autorstil; Tschechisch; Englisch
AnmerkungK překladání posesivního a volného dativu v prózách K. Čapka Zahradníkův rok a První parta
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/28660
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

O ekvivalenci v odborném překladu / Hrdlička, Milan
Možnosti překladu obecné češtiny do ruštiny a angličtiny (na materiálu děl Bohumila Hrabala) / Pilátová, Jindřiška
O tzv. jednocení školské jazykovědné terminologie / Bednaříková, Božena
Slovník Karla Čapka / Bartoň, Tomáš
K pragmatické ekvivalenci v překladech českých neliterárních textů do angličtiny / Corness, Patrick
Pár statistických údajů o překladu z češtiny do angličtiny / Smetáček, Vladimír
O návratu slova do morfologie (předběžná zpráva) / Bednaříková, Božena