Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ010436
AutorFišer, Zbyněk
Titel

Motivy v Halasově skladbě Já se tam vrátím. Poznámky k interpretaci

ErschienenSborník prací Filozofické Fakulty Brněnské Univerzity = Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. A, Řada jazykovědná (SFFBU), 41, č. D 39, 1992, s. 105-113
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech
Klassifikation (EN)Language and style of particular authors, and/or of particular literary works
SchlagwörterHalas, František; jazyk autorský; styl autorský; čeština; interpretace
Schlagwörter (DE)Autorensprache; Autorstil; Tschechisch; Interpretation
AnmerkungMj. rozbor jazyka básně (slovní zásoby i syntaxe)
Mediumarticle
URLdigilib.phil.muni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/10436
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Já to vrátím / Šmídová, Zdena
Poznámky k interpretaci významu ve slovníku / Čermák, František
Poznámky k interpretaci tzv. Prvního Sporu duše s tělem / Lehár, Jan
Učte se s námi skladbě češtiny. Cvičebnice pro základní a střední školy / Grepl, Miroslav
Poznámky k sémantické interpretaci modálních konstrukcí dativu s infinitivem v staroslověnských textech / Pallasová, Eva
Tvořivost v literárním překladu. Několik poznámek k didaktice překladatelství / Fišer, Zbyněk
K interpretaci a intertextovosti / Bozděchová, Ivana