Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ001309
AutorDubský, Josef
Titel

Vícesložkovost odborného textu v překladu

ErschienenTranslatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 9-16.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Teorie vědeckého a odborného stylu
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
The theory of scientific and special style
Schlagwörterteorie překladu; překlady odborné
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie
AnmerkungV plánu lexikálním, gramatickém a grafickém; důsledky pro překlad
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/1309
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

K překladu odborného textu / Hrdlička, Milan
Specifičnost překladu odborného textu / Hrdlička, Milan
K otázkám překladu odborného textu / Straková, Vlasta
Termín z hlediska překladu odborného textu / Hanáková, Milada
Neterminologická súčasť odborného textu z hľadiska prekladu / Keníž, Alojz
Překlad odborného textu / Hrdlička, Milan
Pomezní jazykové jevy v cizojazyčném textu / Dubský, Josef