slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach Čeňková, Ivana lieferte 74 Treffer | |
1 | Individuální charakter jednotky orientace v procesu simultánního tlumočeníČeňková, Ivana, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 143-148. |
2 | Le double rôle des pauses dans le processus de l'interprétation simultanéeČeňková, Ivana, in: Folia Translatologica, 4, 1995, s. 43-49 |
3 | Co by měl znát tlumočník - absolvent bakalářského studia v obchodně podnikatelské sféře?Čeňková, Ivana, in: Rossica Ostraviensia 1995 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1995, s. 180-185. |
4 | Uplatnění absolventů oboru překladatelství a tlumočnictví v praxiČeňková, Ivana, in: Rossica Ostraviensia 1996 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1996, s. 229-233. |
5 | Ruština v českých zemích: Vzestup či pád? Výsledky jedné anketyČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 6, č. 28, 1995, s. 23 [509] |
6 | Tlumočení jako zvláštní druh zprostředkované komunikaceČeňková, Ivana, in: Translatologica Pragensia 5, Praha, Karolinum ; 1992, s. 263-268. |
7 | Neverbální komunikace při tlumočení?Čeňková, Ivana, in: Čeština doma a ve světě, 4, č. 2, 1996, s. 114-116 |
8 | Babel, časopis Mezinárodní federace překladatelů FIT (roč. 43, č. 4/1997, roč. 44, č. 1, 2/1998)Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 45, 1999, s. 3 [1137] |
9 | La Recherche en interprétation dans les pays d'Europe de l'Est: une perspective personnelleČeňková, Ivana, in: Target (Amsterdam), 7, č. 1, 1995, s. 75-89 |
10 | Čeňková, Ivana, in: Translation Studies: An Interdiscipline, Amsterdam, Benjamins 1994, s. 227-232 |