Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

ID1946N3551
AutorFalkenhahn, V.
Titel

Zagadnienia przekładu dzieł Adama Mickiewicza na język niemiecki

ErschienenAdam Mickiewicz 1855-1955. Wrocław, Warszawa 1958. S. 443-476
KlassifikationLiteraturen der slawischen Völker (einschließlich deutsch-slawische Literaturbeziehungen); Westslawisch
Polnische Literatur
Einzelne Personen
SoundexZ8426; P1784; D8850; A0260; M6448; J0840; N6644
Dokumententypperiodisch
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Serbske přełožki poezije Adama Mickiewicza / Nowotny, P.
(Rez. zu) Borek, H.: Język Adama Gdaciusa. Opole 1962 / Eichler, E.
Język polski. Lehrbuoh der polnischen Sprache. T.1.2 / Falkenhahn, V.
Frazeologia a język poetycki / Rechtsiegel, E.
Przyczynek do recepcji dzieł Żeromskiego w Niemczech / Krause, F.
O możliwościach przekładu związków frazeologicznych w tekstach poetyckich / Rechtsiegel, E.
Z problematyki wpływów niemieckich na jezyk połabski / Polanski, K.