Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

?
Ihre Suche nach The Problems of Literary Translation from and to the Slavic Languages lieferte 27 Treffer
1

Osservazioni sulla traduzione degli Entretiens sur la pluralité des mondes di Fontenelle fatta da A.D. Kantemir

Baracchi, Mietta - Europa orientalis : Studi e Ricerche sui Paesi e le Culture delľEst Europeo & Bibliografia Italiana Corrente sulľEuropa Orientale 7 (1988), 259-283
2

Russkije stichotvornyje perevody i peredelki itaľjanskich opernych libretto (kon. XVIII v.)

Garzonio, Stefano - Europa orientalis : Studi e Ricerche sui Paesi e le Culture delľEst Europeo & Bibliografia Italiana Corrente sulľEuropa Orientale 7 (1988), 307-320
3

Die Äquivalenz als linguistisches Problem der künstlerischen Übersetzung

Gladrow, Wolfgang - Zeitschrift für Slawistik 33 (1988) 2, 265-271
4

Tłumaczenie poezji w literaturach słowiańskich XIX w. i jego znaczenie dla współczesnej sztuki przekładu

Grosbart, Zygmunt - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 7, Literaturoznawstvo, Folklorystyka, Problematyka historyczna : prace na X Międzynarodowy kongres slawistów w Sofii 1988 (1988), 385-389
5

Translating Tolstoy for the Free Age Press : Vladimir Chertkov and his English Manager Arthur Fifield

Holman, Michael J. De K. - The Slavonic and East European Review 66 (1988) 2, 184-197
6

Anmerkungen zur sowjetrussischen Joyce-Rezeption

Hönig, Anton - Zeitschrift für slavische Philologie 48 (1988) l, 111-123
7

Proměny ideové a estetické funkce díla při překladu (ze slovanských jazyků)

Hrala, Milan - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 189-198
8

Zur Übertragung tschechischer und slowakischer Poesie in der DDR : Übersetzerstrategie und ihre Realisierung

Jähnichen, Manfred - Zeitschrift für Slawistik 32 (1987) 6, 873-882
9

Ivan Vazov kod Hrvata i Srba

Kadić, Ante - American Contributions to the Tenth International Congress of Slavists : Sofia, September 1988 : Literature (1988), 211-218
10

Zu neuen Übersetzungen deutscher und russischer Literatur des 20. Jahrhunderts

Kasack, Wolfgang - Zeitschrift für slavische Philologie 48 (1988) l, 124-130