Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

?
Ihre Suche nach P1745 lieferte 68 Treffer
21

Preferencie výberu prekladov z poľskej literatúry na Slovensku

Suwara-Marčoková, Bogumila - Slovak Review : časopis pre výskum svetovej literatúry = a Review of World Literature Research 7 (1998) 1, 76-83
22

Otázky uměleckého překladu do slovanských a ze slovanských jazyků

Kufnerová, Zlata; Skoumalová, Zdena; Straková, Vlasta - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 199-209
23

Pregled ustnega slovstva Slovencev v Reziji (Italija)

Matičetov, Milko - Slavistična revija : časopis za jezik in literarne vede 16 (1968) 1/2, 203-229
24

O potrebi da se sastavi potpun pregled slovenskih rukopisa

Kuľbakin, Stepan Michajlovič - Sborník prací I. sjezdu slovanských filologů v Praze 1929 (1932), 557-560
25

Dwurěčnosć w serbskej literaturje : přikład Jurja Brězana

Scholze-Šołta, Dietrich - Lětopis : Zeitschrift für sorbische Sprache, Geschichte und Kultur = Časopis za rěč, stawizny a kulturu Łužiskich Serbow 60 (2013) 1, 3–15
26

Nacionaľno-kuľturnyj komponent movnoji semantyky jak perekladoznavča problema

Zajčenko, N.; Kovaľ-Kostyns'ka, O.; Palamarčuk, O. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu movoznavstva im. O.O. Potebni ta Instytutu ukrajins’koji movy NAN Ukrajiny (1998) 2/3, 179-186
27

Význam charvátskohlaholských pramenů pro výzkum slovanského překladu starozákonních knih

Čermák, Václav - Česká slavistika 2003 : české přednášky pro XIII. mezinárodní kongres slavistů, Ljubljana 15.–21.8.2003 (2003), 59–69
28

Francysk Skaryna jak prychiľnik zbližennja i ŭzajemarazumennja ljudzej i narodaŭ

Maľdzis, Adam - 1988, 34 s.
29

Proměny ideové a estetické funkce díla při překladu (ze slovanských jazyků)

Hrala, Milan - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 189-198
30

Varianty prekladu umeleckého diela a dobová charakteristika ich poetiky

Lesňáková, Soňa - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 211-220