slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.
Ihre Suche nach P1745 lieferte 68 Treffer | |
21 | Preferencie výberu prekladov z poľskej literatúry na SlovenskuSuwara-Marčoková, Bogumila - Slovak Review : časopis pre výskum svetovej literatúry = a Review of World Literature Research 7 (1998) 1, 76-83 |
22 | Otázky uměleckého překladu do slovanských a ze slovanských jazykůKufnerová, Zlata; Skoumalová, Zdena; Straková, Vlasta - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 199-209 |
23 | Pregled ustnega slovstva Slovencev v Reziji (Italija)Matičetov, Milko - Slavistična revija : časopis za jezik in literarne vede 16 (1968) 1/2, 203-229 |
24 | O potrebi da se sastavi potpun pregled slovenskih rukopisaKuľbakin, Stepan Michajlovič - Sborník prací I. sjezdu slovanských filologů v Praze 1929 (1932), 557-560 |
25 | Dwurěčnosć w serbskej literaturje : přikład Jurja BrězanaScholze-Šołta, Dietrich - Lětopis : Zeitschrift für sorbische Sprache, Geschichte und Kultur = Časopis za rěč, stawizny a kulturu Łužiskich Serbow 60 (2013) 1, 3–15 |
26 | Nacionaľno-kuľturnyj komponent movnoji semantyky jak perekladoznavča problemaZajčenko, N.; Kovaľ-Kostyns'ka, O.; Palamarčuk, O. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu movoznavstva im. O.O. Potebni ta Instytutu ukrajins’koji movy NAN Ukrajiny (1998) 2/3, 179-186 |
27 | Význam charvátskohlaholských pramenů pro výzkum slovanského překladu starozákonních knihČermák, Václav - Česká slavistika 2003 : české přednášky pro XIII. mezinárodní kongres slavistů, Ljubljana 15.–21.8.2003 (2003), 59–69 |
28 | Francysk Skaryna jak prychiľnik zbližennja i ŭzajemarazumennja ljudzej i narodaŭMaľdzis, Adam - 1988, 34 s. |
29 | Proměny ideové a estetické funkce díla při překladu (ze slovanských jazyků)Hrala, Milan - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 189-198 |
30 | Varianty prekladu umeleckého diela a dobová charakteristika ich poetikyLesňáková, Soňa - Československá slavistika. 1988, Literatura, folklór (1988), 211-220 |