slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.
Ihre Suche nach T2768 lieferte 74 Treffer | |
11 | The Vilnius 262 Psalter : a Jewish Translation?Taube, Moshe - Jews and Slavs (2004), 27–38 |
12 | Description and Transcription of Russian Intonation (ToRI)Odé, Cecilia - Dutch Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists : Ljubljana, August 15–21, 2003 : Linguistics (2003), 279–288 |
13 | On Translating from Latin into Church SlavonicMatějka, Ladislav - American Contributions to the Sixth International Congress of Slavists : Prague, 1968, August 7-13 (1968), 247-274 |
14 | On Translation „Slovo o polku Igoreve“Ward, D. - The Slavonic and East European Review 36 (1957/1958) 87, 502-512 |
15 | Vznik Třanovského „Cithara sanctorum“Pražák, A. - Księga referatów : II Międzynarodowy zjazd slawistów (filologów słowiańskich). Sekcja II – Historja literatury = Recueil des communications : II Congrès international des slavistes (philologues slaves). Section II – Histoire littéraire (1934), 140 |
16 | Les signes diacritiques et la transcription phonétiqueTesnière, Lucien - Sborník prací I. sjezdu slovanských filologů v Praze 1929 (1932), 725-726 |
17 | The translator and the editor in their historical settingsLindstedt, Jouko - The Konikovo Gospel = Konikovsko evangelie : Bibl. Patr. Alex. 268 (2008), 393–400 |
18 | Ecclesiastes in the Church Slavonic Textualy TranslationOsinkina, Lyubov - 13th International Congress of Slavists [online] (2003), 38 s. |
19 | Trans- a intertextovost v kontextu regionálním a dobovémČechová, Marie - Česká slavistika 2003 : české přednášky pro XIII. mezinárodní kongres slavistů, Ljubljana 15.–21.8.2003 (2003), 47–57 |
20 | Problems of Translation : the Plays of A.N. Ostrovsky in EnglishZohrab, I. - Melbourne Slavonic Studies : organ of the Australian and New Zealand Slavist’ Association (1982), 43-88 |