Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

ID6599
AutorLaskaris, Mihailo
Titel

Tommaseo traducteur de chants populaires serbes en grec

ErschienenSborník prací I. sjezdu slovanských filologů v Praze 1929. Přednášky (1932), 141-159
Herausgeberuspořádal J. Horák… [et al.]
VerlagVýbor I. sjezdu slovanských filologů v Praze
Klassifikation (EN)Papers
Klassifikation (RU)Доклады
Klassifikation (CZ)Přednášky
SoundexT2668; T2728; C4688; P1157; S8718
Dokumententypperiodical
Kongress-NummerI (1929)
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
BestandSiehe WorldCat
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Les chants populaires médiévaux russes et leur développement dans le langage musical contemporain / Moisson-Franckhauser, S.
Structure de la subordonnée circonstancielle en russe / Garde, Paul
A propos de la prédicativité secondaire en russe / Seriot, Patrick
Les noms russes de poissons en-ga / Ľhermitte, R.
De ľomission du pronom-sujet en russe moderne / Lépissier, J.
Livres populaires roumains traduits du slave / Cartojan, Nicolae
Problèmes théoriques de la traduction de la poésie russe en français / Robel, Léon