Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

ID613
AutorSzöke, Katalin
Titel

Dichotomija kuľtury i „subkuľtury“ v russkom modernizme : I. „Nischoždenije“ kak dilemma kuľtury u Andreja Belogo i A. Remizova

ErschienenStudia Slavica Academiae scientiarum Hungaricae. Opera congressui duodecimo virorum doctorum philologiae et linguisticae slavicae dedicata 42 (1997) 3/4, 417-423
Klassifikation (EN)Folklore. Literary scholarship. Culturology
Slavic Literatures from Modernism to the Present
Klassifikation (RU)Фольклористика. Литературоведение. Культурология
Славянские литературы от модернизма до современности
Klassifikation (CZ)Folkloristika. Literární věda. Kulturologie
Slovanské literatury od modernismu do současnosti
SoundexD2426; K4527; S8145; R7846; M6276; N6888; D2566; K4527; A0627; B1540; R7680
Dokumententypjournal
Kongress-NummerXII (1998)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
BestandSiehe WorldCat
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Vstreča Puškina s Mickevičem v „Peterburge“ Andreja Belogo / Szilard, Lena
Roman „Peterburg“ Andreja Belogo i poema „Mednyj vsadnik“ A.S. Puškina : (poetologičeskij aspekt) / Skaza, Aleksander
Mif ob Orfeje v tvorčestve Andreja Belogo, Aleksandra Bloka i Vjačeslava Ivanova / Yurieff, Zoya
Roľ maski v russkom modernizme: rjaženyje v „Poeme bez geroja“ Achmatovoj / Lönnqvist, Barbara
Teatraľnaja utopija A. Remizova v kontekste teatraľnych iskanij načala XX veka / Kalafatics, Zsuzsanna
K voprosu ob ijerarchii semantičeskich struktur v romane XX veka : „Peterburg“ Andreja Belogo i „Uliss“ Džejmsa Džojsa / Szilárd, L.
Prvite prevodi na I.A. Krilov na makedonski jazik napraveni od Andreja D. Petkoviḱ / Polenakoviḱ, Ch.