Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

ID4128
AutorBarthélemy-Vogels, Renée
Titel

La traduction française du „Poème sans héros“ ďAnna Akhmatova : historicisme ou analyse textuelle

ErschienenSlavica gandensia. Belgian Contributions to the 8th International Congress of Slavists : Zagreb, Ljubljana, september 1978 (1978), 7-22
Herausgebered. J. Basquin-Vereecken... [et al.]
VerlagCentre belge ďétudes slaves
Klassifikation (EN)Linguistic and Literary Science Problems
Klassifikation (RU)Литературно-лингвистическая проблематика
Klassifikation (CZ)Literárně lingvistická problematika
SoundexT2728; F3768; P1600; H0780; Ď0660; A0462; H0827; A0658; T2482
Dokumententypperiodical
Kongress-NummerVIII (1978)
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
BestandSiehe WorldCat
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

L’analyse de la particule russe ved′ en tant que marqueur discursif ou la force du „savoir“ / BOTTINEAU, Tatiana
La traduction vieux-slave du psautier / Lépissier, J.
La „parole de ľautre“ dans la littérature soviétique des années 60 et 70 : essai d’analyse sociolinguistique / Lahusen, Thomas
P.V. Annenkov et la culture française / Lothe, Jean
Maxime Gor’kij dans la littérature française / Pérus, J.
Aperçu de la structure du roman Anna Karenina / Eng, Jan Van Der
Problèmes théoriques de la traduction de la poésie russe en français / Robel, Léon