Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

ID2834
AutorGladrow, Wolfgang
Titel

Die Äquivalenz als linguistisches Problem der künstlerischen Übersetzung

ErschienenZeitschrift für Slawistik. X. Internationaler Slawistenkongress Sofia 1988 33 (1988) 2, 265-271
Klassifikation (EN)Literary and Linguistic Problems
The Problems of Literary Translation from and to the Slavic Languages
Klassifikation (RU)Литературно-лингвистическая проблематика
Вопросы художественного перевода на славянские языки и со славянских языков
Klassifikation (CZ)Literárně lingvistická problematika
Otázky uměleckého překladu do slovanských jazyků a ze slovanských jazyků
SoundexA0456; L5648; P1715; K4682; U0178
Dokumententypjournal
Kongress-NummerX (1988)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
BestandSiehe WorldCat
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Pragmatik und kulturelle Spezifik als Problem der Äquivalenz von Phraseologismen / Eismann, Wolfgang
N.I. Nadeždin und des Problem des künstlerischen Schaffens / Fasting, S.
Zum Problem der Diachronie bei der literarischen Übersetzung / Jäger, G.
Die sprachliche Lücke im morphologischen Bereich als Problem bei der Übersetzung Polnisch-Deutsch / Müller-Ott, Dorothea
Dostojewskij in der künstlerischen Polemik gegen Tolstoj / Bem, Aľfred Ljudvigovič
Dostojewskij in der künstlerischen Polemik gegen Tolstoj / Bem, Aľfred Ljudvigovič
Prädikativität und Deprädizierung / Gladrow, Wolfgang