Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

?
Ihre Suche nach U0178 lieferte 306 Treffer
21

Vuk's Uebersetzung des Neuen Testamentes

Rešetar, M. - Archiv für slavische Philologie 17 (1895) 626-629
22

Die Übersetzungstechnik der altkirchenslavischen Evangelienübersetzung

Grünenthal, O. - Archiv für slavische Philologie 31 (1910) 321-366, 507-528; 32 (1911) 1-48
23

Zur altbulgarischen Übersetzung der Genesis

Arnim, B. von - Zeitschrift für slavische Philologie 13 (1936) 97
24

Die kirchenslavische Uebersetzung der Apokalypse

Oblak, V. - Archiv für slavische Philologie 13 (1891) 321-361
25

Die Uebersetzungskunst des Exarchen Johannes

Leskien, A. - Archiv für slavische Philologie 25 (1903) 48-66
26

Die Übersetzungen des Anton Gleđević

Dejanović, M. - Archiv für slavische Philologie 36 (1916) 378-413
27

Zwei vergessene Ubersetzungen von I. F. Annenskij

Busch, W. - Zeitschrift für slavische Philologie 31 (1963) 267-270
28

Die tschechischen Mickiewicz-Übersetzer

Babler, O. F. - Mickiewicz-Blätter 2 (1957) 83-87
29

Eine böhmische Uebersetzung aus Marulic

Francev, V. - Archiv für slavische Philologie 23 (1901) 639-640. s. auch 3661
30

Die theoretischen Probleme der Übersetzung

Popovič, A. - Literatur und Kritik. Österreichische Monatsschrift 2 (1967) 611-617