slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.
Ihre Suche nach U0178 lieferte 306 Treffer | |
21 | Vuk's Uebersetzung des Neuen TestamentesRešetar, M. - Archiv für slavische Philologie 17 (1895) 626-629 |
22 | Die Übersetzungstechnik der altkirchenslavischen EvangelienübersetzungGrünenthal, O. - Archiv für slavische Philologie 31 (1910) 321-366, 507-528; 32 (1911) 1-48 |
23 | Zur altbulgarischen Übersetzung der GenesisArnim, B. von - Zeitschrift für slavische Philologie 13 (1936) 97 |
24 | Die kirchenslavische Uebersetzung der ApokalypseOblak, V. - Archiv für slavische Philologie 13 (1891) 321-361 |
25 | Die Uebersetzungskunst des Exarchen JohannesLeskien, A. - Archiv für slavische Philologie 25 (1903) 48-66 |
26 | Die Übersetzungen des Anton GleđevićDejanović, M. - Archiv für slavische Philologie 36 (1916) 378-413 |
27 | Zwei vergessene Ubersetzungen von I. F. AnnenskijBusch, W. - Zeitschrift für slavische Philologie 31 (1963) 267-270 |
28 | Die tschechischen Mickiewicz-ÜbersetzerBabler, O. F. - Mickiewicz-Blätter 2 (1957) 83-87 |
29 | Eine böhmische Uebersetzung aus MarulicFrancev, V. - Archiv für slavische Philologie 23 (1901) 639-640. s. auch 3661 |
30 | Die theoretischen Probleme der ÜbersetzungPopovič, A. - Literatur und Kritik. Österreichische Monatsschrift 2 (1967) 611-617 |