Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographische Materialien zur Slawistik (BibMatSlaw)

Die Datenbank "Bibliographische Materialien zur Slawistik" enthält bibliographische Daten zur Slawistik, die aus verschiedenen gedruckten slawistischen Materialien in die Datenbankform konvertiert wurden. Die Datenbank wird laufend aktualisiert. Eine Übersicht über die Schlagwörter ist hier zu finden. Die Liste der konvertierten Bibliographien befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Псалтырь Давида lieferte 14 Treffer
1

Neznámý auctor slovanského komentáře žaltářního

Vajs J. - Slaviа III (1924-1925), 564-565
2

La chaine sur les Psaumes de Danielle Barbaro

Devresse R. - Rev. Bibl., Okt. Paris 1924
3

Чудовская Псалтырь XI в. Отрывокъ толкованій Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеславянскомъ переводѣ

Погорѣловъ В. - Санкт-Петербург 1910
4

Supplementum Psalterii Bononiensis. Incerti auctoris explanatio psalmorum graece ad fidem codicum edidit..

Jagić V. - Vindobonae 1917
5

Древній славянскій переводъ псалтири. Изслѣдованіе ея текста и языка по рукописи ХІ-ХVІ в

Срезневскій В. - Санкт-Петербург 1877
6

Замѣтки по тексту псалтыри по переводу LXX и славянскому

Боголюбскій Μ. - Чтенія въ Обществѣ любителей духовнаго просвѣщенія. Духовный журналъ 1875, 7, 12
7

Словарь къ толкованіямъ Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеболгарскомъ переводѣ

Погорѣловъ В. - Варшава 1910 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LXV (1911), 273-274.
8

O prijevodu psalama і nekijem rukopisima hrvatsko-srbsko і bugarsko-slovenskijem

Valjavec M. - Pad XCVIII (1889), 1-84; ХСІХ (1890), 1-72; C (1890), 1-64
9

Толкованія Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеславянскомъ переводѣ. Разсмотрѣніе списковъ и особенностей псалтырнаго текста

Погорѣловъ В. - Варшава 1910 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LXV (1911), 273-274.
10

О редакціяхъ славянскаго перевода псалтыри. - Библіотека Московской синодальной типографіи, ч. I. Рукописи. III отд. Псалтыри V-LXIV

Погорѣловъ В. - Москва 1901 - Рец. Сперанскій M. - ASPh. XXIV (1902), 272-275.