Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach S8400 lieferte 36 Treffer
31

Probleme der Švejk-Übersetzungen in den west- und südslavischen Sprachen : Linguistische Studien zur Translation literarischer Texte

Kosta, Peter - München 1986, 686 S.
32

Semantika i pragmatika dramatičeskogo vyskazyvanija : Na primerach iz komedii "Svad'ba Krečinskogo" (1854) A.V. Suchovo-Kobylina

Fieguth, Rolf - in: Revue des études slaves (1990) 109-116
33

Die Sache der Dichtung, dargestellt an Shakespeares "Hamlet", Hölderlins "Abendphantasie" und Dostojewskijs "Schuld und Sühne"

Gerigk, Horst-Jürgen - Hürtgenwald 1991, 271 S.
34

Innere und äußere sprachliche Differenzierung in Hašeks Švejk und Probleme ihrer Translation ins Russische : (am Beispiel der Bogatyrev-Übersetzung)

Freidhof, Gerd - in: Freidhof, Gerd: Ausgewählte Vorträge zur slawischen Philologie 1976-1981 (1989) 89-108
35

Sprachspiel und Wortspiel in den "Abenteuern des braven Soldaten Švejk" von J. Hašek : Möglichkeiten und Grenzen der Übertragung des Polysemie-Wortspiels in den südslavischen Sprachen

Kosta, Peter - in: Slavistische Studien zum X. Internationalen Slavistenkongreß in Sofia 1988 / hrsg. von Reinhold Olesch und Hans Rothe. Köln, Wien 198 (1988) 83-96
36

Das Werk der hll. Brüder Konstantin-Kyrill und Methodios und der hll. Mesrop-Maštoc und Sahak von Armenien : Die theologische Deutung und Begründung der Erfindung der Schrift und einer kirchlichen Literatursprache und Literatur für ein neues Volk

Lilienfeld, Fairy von - in: Symposium Methodianum (1988) 193-205