slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.
Ihre Suche nach U0178 lieferte 256 Treffer | |
21 | Konfrontative Linguistik und ÜbersetzenGladrow, Wolfgang - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 327-332 |
22 | Linguisten als Humboldt-ÜbersetzerHammer, Bernhard - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 156-161 |
23 | Konfrontative Grammatik und ÜbersetzenSpraul, Hildegard - in: Arntz, Reiner ; Thome, Gisela [Hrsg.]: Übersetzungswissenschaft : Ergebnisse und Perspektiven ; Festschrift für Wolfram Wilss zum 65. Geburtstag (1990) 405-415 |
24 | Zum Problem der Übersetzungsverfahren und ihrer KlassifizierungFleischmann, Eberhard - in: Fremdsprachen (1987) 231-235 |
25 | Filmsynchronisation : Ansätze zu einer ÜbersetzungskritikBiedermann, Johann - in: Jubiläumsschrift zum 25-jährigen Bestehen des Instituts für Slavistik der Universität Gießen (1987) 57-67 |
26 | Vom Übersetzen : Theorie und PraxisDedecius, Karl - Frankfurt/Main 1986, 205 S. |
27 | Literatursprache - künstlerischer Stil - ÜbersetzungstätigkeitKačala, Ján - in: Linguistische Studien / Zentralinstitut für Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR / Reihe A (1987) 109-128 |
28 | Über die Schwierigkeit den Pan Tadeusz zu übersetzenKeil, Rolf-Dietrich - in: Suche die Meinung ; K. Dedecius, dem Übersetzer und Mittler zum 65. Geburtstag / hrsg. von E. Grözinger. Wiesbaden 1986 (1986) 65-67 |
29 | Über die Sonderstellung der literarischen ÜbersetzungLipiński, Krzysztof - in: Studien zur kontrastiven Linguistik und literarischen Übersetzungen (1989) 211-220 |
30 | Eine "ruthenische" Übersetzung aus dem RussischenWytrzens, Günther - in: Wiener Slawistischer Almanach (1984) 333-336 |