slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.
Ihre Suche nach F3762 lieferte 43 Treffer | |
11 | The Centralization of High-Front Vowels Before -l- in CzechMurphy, David T. - in: Wiener Slavistisches Jahrbuch (1985) 139-144 |
12 | Transkription und Adaption fremder Namen im SerbokroatischenVuković, Nenad - in: Sprachen und Literaturen Jugoslaviens (1985) 54-63 |
13 | Zum Verhältnis von Internationalismen und "falschen Freunden des Übersetzers"Häusler, Frank - in: Wissenschaftliche Zeitschrift d. Univ. Halle-Wittenberg (GR) (1992) 2; 49-52 |
14 | Heimat und Fremde in den Briefen Božena NěmcovásRoth, Susanna - in: Zur Poetik und Rezeption von Božena Němcovás "Babička". (1991) 189-211 |
15 | "Unser Stachu" : Przybyszewski in den Erinnerungen deutscher FreundeMatuszek, Gabriela - in: Zeitschrift für slavische Philologie (1989) 51-69 |
16 | [Rez. zu] Hyršlová, K.: Česká inteligence a protifašistická frontaSeehase, Ilse - in: Zeitschrift für Slawistik (1987) 153-155 |
17 | Fremdes und Fremdheit in Eigennamen : Jahrespreis 1989 der Henning-Kaufmann-Stiftung zur Förderung der westdeutschen Namenforschung auf sprachlicher GrundlageBering, Dietz; Debus, Friedhelm; Reitzenstein, Wolf-Arnim Frhr. v. - Heidelberg 1990, 72 S. |
18 | Fremdwörter und "falsche Freunde des Übersetzers". [Rez. zu] Korosteleva, N.V.: Inojazyčnye slova i "ložnye druz'ja perevodčika" v nemeckom jazykeMüller, Klaus - in: Fremdsprachenunterricht: Zeitschrift für den Fremdsprachenunterricht in der Deutschen Demokratischen Republik (1989) 298 |
19 | Internationalismen und "falsche Freunde" in den Lexika des Deutschen und PolnischenSchatte, Christoph - in: Internationalismen (1990) 87-93 |
20 | Das Spiel mit dem "fremden" Text - Werther und Lotte in RußlandSchneider, Martin - in: Der russische Werther (1988) 7-37 |