Портал славистики


Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID945
AutorZlatanova, Rumjana
Titel

Unpersönliche Sätze in der Übersetzung der "Reden gegen die Arianer" und in anderen altbulgarischen Denkmälern

ErschienenSymposium Methodianum (1988) 709-727
OrtNeuried
SchlagwörterSyntax, aksl.
KlassifikationSlawische Sprachen
Altkirchenslawisch
SoundexU0617; S8880; U0178; R7260; A0767; A0627; A0521; D2646
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zur altbulgarischen Übersetzung des Zwölfprophetenbuchs / Zlatanova, Rumjana
Zur slawischen Übersetzung des Zwölfprophetenbuches / Zlatanova, Rumjana
"Gespaltene Sätze" im Tschechischen, Deutschen und anderen Sprachen / Bytel, Antonín
Zur Übersetzung von griech. φαντασíα im Altbulgarischen / Sadnik, Linda
Der Schriftsteller Petăr Černorizec im altbulgarischen Schrifttum / Pavlova, Rumjana
Reden über Dostojewskij / Solov'ev, Vladimir S.
Geistliches und Weltliches im "Skazanie o Mamaevom poboišče" und in den anderen Denkmälern des "Kulikovo-Zyklus" : Einige Überlegungen zur soziologischen Erklärung altrussischer literarischer Texte / Wörn, Dietrich