Портал славистики


Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID831
AutorKeipert, Helmut
Titel

Die altbulgarische Übersetzung der Predigten des Gregor von Nazianz

ErschienenSlavistische Studien zum X. Internationalen Slavistenkongreß in Sofia 1988 / hrsg. von Reinhold Olesch und Hans Rothe. Köln, Wien 198 (1988) 65-81
OrtKöln, Wien
SchlagwörterÜbersetzung, altbulg.
Gregor von Nazianz
KlassifikationSlawische Sprachen
Altkirchenslawisch
SoundexA0521; U0178; P1724; G4747; N6868
AnmerkungDass. als Resümee: X meždunaroden kongres na slavistite : rezjumeta na dokladite. Sofija 1988. 160
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Paraenesis : Die altbulgarische Übersetzung von Werken Ephraims des Syrers. 1. Band
Paraenesis : Die altbulgarische Übersetzung von Werken Ephraims des Syrers. 2. Band
Paraenesis : Die altbulgarische Übersetzung von Werken Ephraims des Syrers. 3. Band
Paraenesis : Die altbulgarische Übersetzung von Werken Ephraims des Syrers. 4. Band
Der Einfluß des deutschen Vorbildes auf die obersorbische Übersetzung der Sieben Bußpsalmen von Gregor Martini (1627) / Ossadnik, Eva Maria
Die slavische Übersetzung des Photius-Briefs an Boris-Michael von Bulgarien / Keipert, Helmut
A.A. Nartovs Übersetzung "Povestvovanie čelovečeskogo razuma" (1775-83) / Keipert, Helmut