Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4787
AutorZlatanova, Rumjana
Titel

Zur slawischen Übersetzung des Zwölfprophetenbuches

ErschienenAnzeiger für Slavische Philologie 21 (1992) 159-181
SchlagwörterAltes Testament
Zwölfprophetenbuch
KlassifikationLiteraturen der Slawen
Altkirchenslawische und kirchenslawische Literatur und Philologie
SoundexS8588; U0178; Z8531
DokumententypAufsatz
BestandZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zur altbulgarischen Übersetzung des Zwölfprophetenbuchs / Zlatanova, Rumjana
Unpersönliche Sätze in der Übersetzung der "Reden gegen die Arianer" und in anderen altbulgarischen Denkmälern / Zlatanova, Rumjana
Die Schule von Prof. Linda Sadnik und ihr Beitrag zur Paläobulgaristik / Zlatanova, Rumjana
Zur syntaktischen Norm des Simeonischen Kodexes : Nach der Abschrift aus 1073 / Zlatanova, Rumjana
Zur Sprache der alten bulgarischen Übersetzungschroniken : Die Chronik des Symeon Metaphrastes und Logothetes / Zlatanova, Rumjana
Zur Übersetzung von abg. prostorъ / Sadnik, Linda
Zur Übersetzung von griech. φαντασíα im Altbulgarischen / Sadnik, Linda