Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4467
AutorOlschowsky, Heinrich
Titel

Übersetzung als Interpretation : Gedichte Volker Brauns in polnischer Sprache

ErschienenArs philologica slavica : Festschrift für Heinrich Kunstmann / hrsg. von V. Setschkareff, P. Rehder und H. Schmid. München 1988 (1988) 294-302
OrtMünchen
SchlagwörterBraun, Volker
Rezeption, dtsch. Literatur, in Polen
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Literarisches Übersetzen
SoundexU0178; I0627; G4242; V0547; B1768; P1568; S8174
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Übersetzung als Interpretation / Engelhard, Michael
Deutschsprachige Literatur in polnischer Übersetzung 1990/1991 / Połczyńska, Edyta
Borisav Stankovićs Drama "Koštana" : Übersetzung und Interpretation / Auer, Suzanne L.
Sprache der schönen Literatur und Übersetzung / Chloupek, Jan
Zur Sprache von Polikarpovs Übersetzung "Geografija general'naja" / Hüttl-Folter, Gerta
Andrej Platonovs Reka Potudan' : Versuch einer Interpretation / Riggenbach, Heinrich
Probleme bei der Übersetzung gesprochener Sprache : Die Übersetzung synsemantischer idiomatischer Wendungen aus dem Russischen ins Deutsche / Rathmayr, Renate