Портал славистики


Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Büttner, Uwe lieferte 9 Treffer
1

"Săpostavitelno ezikoznanie" - eine Zeitschrift zum Sprachvergleich (I)

Büttner, Uwe - in: Fremdsprachen (1987) 202-204
2

Zu den bulgarischen Äquivalenten deutscher Vorgangspassivkonstruktionen

Büttner, Uwe - in: Archiv für bulgarische Philologie 1 (1988) 30-37
3

[Rez. zu] Vapordžiev, V.; Mičri, E.: Nemski idiomi : Učebno posobie po lingvostranoznanie. Sofia 1987

Büttner, Uwe - in: Fremdsprachen (1989) 65-66
4

Bulgarisch-deutsche Konferenz zur bulgarischen Onomastik

Büttner, Uwe - in: Namenkundliche Informationen (1990) 89-90
5

Kăm văprosa za predavaneto na nemskite konstrukcii s neprjak pasiv na bălgarski ezik

Büttner, Uwe [Bjutner] - in: Vtori meždunaroden kongres po bălgaristika. Dokladi. 4. Sravnitelno i săpostavitelno ezikoznanie (1989) 162-172
6

Bălgaro-nemska konferencija po bălgarska onomastika. Sofia, 21.-22. Mai 1990

Büttner, Uwe [Bjutner] - in: Săpostavitelno ezikoznanie (1991) 2; 120-121
7

Zu den Äquivalenzbeziehungen zwischen bulgarischen und deutschen Phraseologismen

Bajčev, Bojan; Büttner, Uwe - in: Fremdsprachen (1988) 246-250
8

Einführung in die Theorie und Praxis des Übersetzens : Übersetzen - (k)ein Problem?! : Arbeitsheft zum Lehrgebiet Übersetzen für das Sprachenpaar Deutsch-Bulgarisch = Uvod v teorijata i praktikata na prevoda

Büttner, Uwe [Bjutner]; Ivanova, Ljudmila - Veliko Tărnovo 1989, V, 122 S.
9

Übersetzungsverfahren : Arbeitsheft zum Lehrgebiet Übersetzen für das Sprachenpaar Deutsch-Bulgarisch = Techniki na prevoda : Pomagalo po učeben prevod za dvojkata ezici nemski-bălgarski

Büttner, Uwe [Bjutner]; Ivanova, Ljudmila - Veliko Tărnovo 1989, 128 S.