Портал славістики


[root][dbs]

Subject Gateway Slavistics

The Subject Gateway Slavistics (Slavistics Guide) covers relevant online resources. All resources are indexed according to bibliographic and librarian standards (Dublin Core, Dewey Decimal Classification, Basisklassifikation, subject headings). The list with the subject headings is located here. The newest online source are available as rss RSS-Feed.

ID145726
Title

Das Wiener Abkommen (gemäß dem im „Hrvatski književni list“ Nr. 13.vom Juni 1969 abgedruckten Text)

URLhttp://www-gewi.uni-graz.at/gralis/Slawistikarium/BKS/Das_Wiener_Abkommen.pdf
Co-AuthorKaradžić, Vuk
Kukuljević, Ivan
Miklošič, Fran
Demeter, Dimitrije
Mažuranić, Ivan
Daničić, Djuro
DescriptionDeutsche Übersetzung des 1850 in Wien von serbischen, kroatischen und slowenischen Philologen unterzeichneten so genannten Wiener Schriftsprachen-Abkommen (Bečki književni dogovor, Бечки књижевни договор) über eine gemeinsame Schriftsprache auf Basis des štokavischen Dialekts mit ijekavischer Aussprachenorm. Übersetzung: Arno Wonisch.
Datecreated: 26-06-2012, last updated: 10-01-2013
ScreenDas Wiener Abkommen (gemäß dem im „Hrvatski književni list“ Nr. 13.vom Juni 1969 abgedruckten Text)
Language(s)Deutsch (ger)
Subject headingsSerbokroatisch ; Rechtschreibung ; Schriftsprache ; Kodifizierung
ClassificationSprache (400)
Kroatien (949.72)
Serbien (949.71)
Slowenien (949.73)
BKOrthographie (17.54)
Serbokroatische Sprache und Literatur (18.63)
Dokument typeEinzelne Gesetzes-, Verordnungs- und Vertragstexte
Individual Text of a Law, Treaty
PURLCitation link

More like this:

Forschungsplattform Wiener Osteuropaforum / Universität
Balkanski knjizevni glasnik - Balkan Literary Herald
Književni festival "Na pola puta"
Russisch / Tošović, Branko
ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН на блатном жаргоне / Жиганец, Фима
Galizisch-ruthenische Schulbücher in der Zeit von 1848 - 1918 / Universität Wien. Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät
Теорія і практика перекладу / Бик, І.С.