slavistik-portal
Портал славістики
The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.
Your search for F3882 provides 13 hits | |
1 | Der FischadlerChodsher, Grigori, in: Sowjetliteratur, 1976, 1, S. 31-42 |
2 | In den Fußstapfen des Meisters.in: Glaubenskampf im Osten und wir, 3, 1975, 3, S. 4-12 |
3 | Se tjeni noch mea rede, etj feschtou, waut se meeneHooge, D., in: Neues Leben, 08.04.1970, 15 (1202), S. 8 |
4 | In Hitlers Fußstapfen. Politische Unterdrückung in der Sowjetunionin: Rote Fahne, 17.12.1975, 50/51, S. 12 |
5 | Die sowjetischen Führer sind in die Fußstapfen Hitlers getretenin: Rote Fahne, 24.03.1976, 12, S. 1, 12 |
6 | Fischdampfer, Bunker und Raketen. Mit dem Auto von Stuttgart nach Murmansk.Ow, Meinrad von, in: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 29.09.1988, 227 |
7 | Gefährliches Dinner mit dem Teufel. Sowjetische Flotte "fischt" im PazifikRohrer, Anneliese, in: Die Presse, 02.03.1977, 8679, S. 3 |
8 | Wenn die Fetzten fliegen. Colin Davis dirigiert Strawinsky, Sibelius und Beethoven.Bockhoff, Baldur, in: Süddeutsche Zeitung, 03.03.1984, 53, S. 13 |
9 | Янтарная комната возвращается домой . Через 56 лет после того, как фашисты ее разграбили и вывезли... [JAntarnaja komnata vozvraščaetsja domoj] (Das Bernsteinzimmer kehrt heim). [Čerez 56 let posle togo, kak fašisty ee razgrabili i vyvezli...] (56 Jahre nachdem die Faschisten es geraubt und entführt haben..)in: Час (Рига) [Čas (Riga)], vom 28.04.2000 |
10 | Russen treten in die Fußstapfen des KGB. Moskaus Geheimdienst baut mit Agenten des aufgelösten Sicherheitsapparats neues Spionagenetz in Deutschland aufKuhn, Friedrich, in: Spandauer Volksblatt, 05.02.1992, S. 3 |