| Freundschftliche Begegnungen, gute Ergebnisse / Schelepin, Wladimir |
| Freundschaftliche Begegnungen und Verhandlungen |
| Freundschaftliche Begegnungen, wertvolle Anregungen. Von der Veranstaltungsreihe "Von Freunden lernen" - mit Auszügen aus dem Vortrag von A. J. Uljanowitsch, Stellvertreter des Ministers für Kultur der Belorussischen SSR |
| Freundschaftliche Begegnungen zweier Partnerbetriebe / Göpfert, K. |
| Gute Ergebnisse verallgemeinern / Engelhardt, Joachim |
| Gute Ergebnisse im Rapsanbau. / Gaidasch, W. |
| Entspannte Begegnungen, magere Ergebnisse. Eduard Schewardnadse demonstrierte in Bonn den neuen Stil der sowjetischen Diplomatie / Schreitter-Schwarzenfeld, Horst |
| Gute Ergebnisse der Rationalisatoren von Saratow. / Schibajew, A. |
| Миражи в "Янтарной комнате". [Miraži v "JAntarnoj komnate] (Trugbilder im "Bernsteinzimmer") / Сухова, Светлана [Suchova, Svetlana] |
| West-östliche Trugbilder.. Neutralität für Afghanistan. / Wiedmann, Christoph |
| Anschlag auf Visionen (Pokušenie na miraži):. Roman/ / Tendrjakow, Wladimir |
| Эрих Кох знал, но промолчал. [Ėrich Koch znal, no promolčal] (Erich Koch wusste Bescheid, aber hüllte sich in Schweigen) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |
| Янтарная комната "зарыта" в Балтийском море. [JAntarnaja komnata „zaryta“ v Baltijskom more] (Das Bernsteinzimmer „vergraben“ in der Ostsee) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |
| Новые поиски Янтарной комнаты. [Novye poiski JAntarnoj komnaty] (Neue Suche nach dem Bernsteinzimmer) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |
| Клад в куршском заливе цепко хранит тайну. [Klad v Kurškom zalive cepko chranit tajnu] (Der Schatz im Kurischen Haff bewahrt hartnäckig ein Geheimnis) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |
| Ни Янтарной комнаты, Ни даже... консервов. [Ni JAntarnoj komnaty, ni daže... konservov] (Weder das Bernsteinzimmer, noch gar... Konserven) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij] |