Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID1154
Author(s)Bong, Otto
Title

Rest unter Resten

PublishedJahrbuch des baltischen Deutschtums, 1975, S. 135-137
CountryDeutschland
FormBeitrag aus Zeitschrift
ClassificationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Presse
Einzelne Presseorgane (auch Fachzeitschriften)
Ostsee-Zeitung
ClassificationGESCHICHTE
Geschichte Russlands - der UdSSR - der GUS
Sowjetepoche (1917-1991)
Gesamt- und epochenübergreifende Darstellungen
Regionalbezogene Darstellungen
ClassificationSTAAT UND GESELLSCHAFT, INNENPOLITIK
Nationalitäten (Nationalitätenproblematik)
Einzelne Nationalitäten (inkl. Streuminoritäten)
Streuminoritäten (in der Diaspora)
SoundexR7826
AbstractBericht über die in Reval erschienene Ostsee-Zeitung
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Der Rest ist Eselsgeschrei. Ein Streifzug durch die islamischen Republiken des Sowjetreiches / Taheri, Ahmad
Der Rest in der Flasche / Ramburger, Anton
Rest eines Meeres?. Der Baikalsee
Der Rest einer großen Sammlung. Zur Düsseldorfer Ausstellungs-Premiere der Kollektion Costakis / Reimke, U. Klaus
"Vergesst den Rest". Die russische Wissenschaft verkümmert, Labors verrotten, Forscher hungern und warten monatelang auf ihre kargen Gehaltszahlungen. Den Zustand der russischen Forschung, die nach Ansicht des zuständigen Vizepremiers Wladimir Fortow "zwischen Exitus und Stillstand dahinvegetiert", beutet der Westen aus
Die Amerikaner, die Russen und der Rest der Welt.. Das bipolare System in der Weltpolitik nach 1945, seine Entwicklung und Zukunft. / Gasteyger, Curt
Zehn Jahre Sammeltätigkeit in Lüneburg / Bong, Otto
Die Baltische Zentrale Bibliothek (BZB) / Bong, Otto
Когда же увидим янтарное чудо? [Kogda že uvidim jantarnoe čudo?] (Wann denn werden wir das Bernsteiwunder zu sehen bekommen?) / Алехин, Сергей [Alechin, Sergej]
Янтарное чудо света. [JAntarnoe čudo sveta] (Das bernsteinerne Weltwunder) / Безрукова, Людмила [Bezrukova, Ljudmila]
"...wann gibt's denn so was bei uns zu kaufen?". Interesse an Moskauer Buchmesse steigt, - auch bei Dieben / Schachtschneider, F.
Янтарное чудо возродится к 300-летию северной столицы. [JAntarnoe čudo vozroditsja k 300-letiju severnoj stolicy] (Das Bernsteinwunder lebt auf zum 300-jährigen Jubiläum der nördlichen Hauptstadt)
Denn Sie wissen nicht, was Sie sehen. Auf der großen Straße von Tschechow zu Berlin / Seifert, Sabine
Янтарное чудо возродится к 300-летию северной столицы. [JAntarnoe čudo vozroditsja k 300-letiju severnoj stolicy] (Das Bernsteinwunder erfährt seine Wiedergeburt zum 300jährigen Jubiläum der nördlichen Hauptstadt)
Wenn nicht jetzt, wann denn?. Der sowjetische Vorschlag zur nuklearen Ent-Rüstung Europas / Urban, Volker
Где же Янтарная комната? [Gde že JAntarnaja komnata] (Wo ist denn das Bernsteinzimmer?) / Громак, Валерий [Gromak, Valerij]