slavistik-portal
Портал славістики
Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als RSS-Feed verfügbar.
Ihre Suche nach Font lieferte 10 Treffer | |
1 | Glagolica Fonts & Co.Die Webseite bietet zwei glagolitische Fonts zum Download an, darüber hinaus Schriftbeispiele und Verweise auf weitere Webseiten mit Bezug zur Glagoliza.http://nenad.bplaced.net/doku.php |
2 | ConvertCyrillic: Russian font scheme conversionEin Online-Tool für die Transliteration aus der kyrillischen in lateinische Schrift bietet verschiedene Kodierungen und Formate. Ein Keyboard-Tool erlaubt die Eingabe der kyrillischen Zeichen über eine virtuelle Tastatur.http://www.convertcyrillic.com |
3 | Latin to Cyrillic online converter: Писане на Кирилица с латинска клавиатураDie Webseite bietet eine Reihe von Tools zur Transliteration der lateinischen Schrift ins Kyrillische und umgekehrt.https://2cyr.com/ |
4 | Ирмологий - IrmologionDie Webseite des "Hirmologion"-Projekts bietet eine Reihe von selbst entwickelten kirchenslavischen Schriften und Schriftarten und die Werkzeuge (Programme) dazu.http://irmologion.ru |
5 | Slavistische Mediävistik: Altkirchenslawisch, Altbulgarisch Altrussisch, Slavische SchriftenDie Übersichtsseite des Bamberger Projekts Kodex zur slavistischen Mediävistik bietet Verweise auf Quellen, Grammatiken, Schriften u.a.https://kodeks.uni-bamberg.de/Medieval.htm |
6 | BukyVede -- A Free Font for Slavic MedievalistsDie auf der Unicode 5 basierende Schriftart für das Alt- und Kirchenslavische von Prof. Dr. Sebastian Kempgen.https://kodeks.uni-bamberg.de/AKSL/Schrift/BukyVede.htm |
7 | Translit.ru - транслитерация - переводчик с транслитаDie Webseite ermöglicht eine automatische Transliteration aus dem Kyrillischen ins Lateinische und umgekehrt.http://translit.net/ |
8 | Русское письмоWebseite zur Entwicklung der altslavischen bzw. altkirchenslavischen Schrift, die am Beispiel von ausgewählten slavischen Denkmälern dargestellt ist, sowie Darstellung einiger in der Zeit der Sowjetunion geschaffener Schrifttypen.https://web.archive.org/web/20130102102035/http://ruspismo.net/ |
9 | Medieval Slavic FontsZusammenstellung von kostenfreier Schrift-Software mittelalterlicher slawischer Schriftarten (kyrillisch, glagolitisch) zum Download. Enthält Unicode- und Nicht-Unicode Fonts für die Betriebssysteme Windows, Macintosh und Linux.https://www.aatseel.org/resources/fonts/medieval_slavic_font |
10 | The Budapest Glagolitic FragmentsDie Website ist der Problematik der Enkodierung, Edition und Publizierung von Texten in glagolitischer Schrift gewidmet. Anhand von zwei Budapester glagolitischen Fragmenten (Vita des Symeon Stylites) werden unterschiedlichliche Formate einander gegenübergestellt: Unicode XML, HTML, original XML, SGML.https://web.archive.org/web/20160305181905/http://www.obshtezhitie.net/texts/bgf/introd.html |