Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID1981
AutorMatewosjan, Hrant
Titel

Die Mutter fährt den Sohn verheiraten

ErschienenSinn und Form, 1975, S. 1045-1064
LandDeutsche Demokratische Republik
PublikationsformBeitrag aus Zeitschrift
Schlagwort (Person)Mathewosjan, H.; Matewosjan, H.; Kossuth, C.
SachnotationÜbersetzung
Mathewosjan, H.
SoundexM6227; F3720; V0772
AnmerkungAus dem Russischen von Charlotte Kossuth
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Mutter fährt den Sohn verheiraten / Matewosjan, Hrant
Mutter von Gori, wie groß war dein Sohn?. Zeitgemäße Erinnerung. Deutsche Dichter als Hofpoeten Stalins. / Borkowski, Dieter
Langsam zerfällt der Hain um Mutter Erde und den toten Sohn. Gedenkstätte für gefallene Sowjetsoldaten muß restauriert werden / Vochazer, Eva-Maria
Die Büffelkuh / Matewosjan, Hrant
Das grüne Tal / Matewosjan, Hrant
... aber sonst ist alles reine wahrheit:. Erzählungen/ / Matewosjan, Hrant
Das grüne Tal / Matewosjan, Hrant
Sohn / Binde, Ilse
По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Снечинский, Ю. [Snečinskij, JU.]
По следам янтарной комнаты. [Po sledam jantarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers)
По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf Spuren des Bernsteinzimmers) / Горлов, Николай [Gorlov, Nikolaj]
4 мая, Первый канал: 23.45 "По следам Янтарной комнаты". [ 4 maja, Pervyj kanal: 23.45 "Po sledam JAntarnoj komnaty"] (4. Mai, Erster Kanal: 23.45 "Auf den Spuren des Bernsteinzimmers")
Канал "РОССИЯ": "По следам Янтарной комнаты". [Kanal "Rossija": "Po sledam JAntarnoj komnaty"] (Kanal "Rossija": "Auf den Spuren des Bernsteinzimmers")
Загадка. По следам Янтарной комнаты. [Zagadka] (Ein Rätsel). [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Семенов, Дмитрий [Semenov, Dmitrij]
Чехия: По следам Янтарной комнаты. [Cechija: Po sledam JAntarnoj komnaty] (Tschechien: Auf den Spuren des Bernsteinzimmers)
По следу Янтарной комнаты. [Po sledu JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Третьяков, Михаил [Tret'jakov, Michail]