Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2015CZ077627
AutorSvobodová, Ivana
Titel

Slovesa s dvěma předponami

ErschienenČeský jazyk a literatura, 66, č. 3, 2015-16, s. 143-144
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Tvoření slov
Jednotlivé slovní druhy, jejich mluvnické kategorie a význam
Klassifikation (EN)Word formation
Particular word classes, their grammatical categories and meaning
Schlagwörterčeština; význam; sémantika; slovesa; prefixy; tvoření slov; neologismy
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Bedeutung; Semantik; Verben; Präfixe; Wortbildung; Neologismen
AnmerkungVýklad sloves přeposlat, dooorat .
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/77627
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Se dvěma, nebo dvěmi? / Svobodová, Ivana
Slovesa se zdvojenými předponami zne-, zane- (zneklidnit, zanedbat) / Hauser, Přemysl
Toponyma s předponami / Šrámek, Rudolf
Můj život s předponami / Freiová, Zora
Sloupek o jazyce: Deverbativní adjektiva s předponami po-, vy- (podařený, vyvedený). - Shoda ve větách s dvěma podměty / Daneš, František
Hranice mezi dvěma překlady Rossova Pana Kaplana / Svobodová, Jindřiška
Přehledná gramatika - anglická slovesa / Doubravová, Ivana