Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2008CZ052628
AutorRytel-Kuc, Danuta
Titel

Proč je polština vůči němčině "zrádnější"než čeština?

ErschienenČeština jako cizí jazyk 5 [ČCJaz 5] : Materiály z 5. mezinárodního sympozia o češtině jako o cizím jazyku, Praha, UK ; 2008, s. 87-94
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Polština
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)Contacts of Czech with non-Slavonic languages
Contacts of Czech with Slavonic languages
Polish
Description and analysis of language
Schlagwörterčeština; polština; němčina; frazeologie; slova zrádná; zásoba slovní; slova přejatá; studie porovnávací
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Polnisch; Deutsch; Phraseologie; Wortschatz; Lehnwörter; Vergleichsstudie
AnmerkungK významovým odlišnostem slov cizího původu vyskytujících se zároveň v polštině, němčině a češtině
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/52628
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Čeština, polština a němčina - blízkost a vzdálenost jazyků sousedních zemí / Rytel-Schwarz, Danuta
Je polština "jazykem šišlavým"? / Pösingerová, Kateřina
Jazyky a jejich vztahy. Čeština a polština / Lotko, Edvard
Je menší než ty / Svobodová, Ivana
Pasivní konstrukce v překladech z němčiny do češtiny / Rytel-Kuc, Danuta
Phraseologische Wortpaare in der polnischen Gegenwartssprache im Vergleich zum Tschechischen und Deutschen / Rytel-Kuc, Danuta
Konkurence jazykových prostředků v českých překladech německých konstrukcí s man / Rytel-Kuc, Danuta