Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2000CZ016266
AutorBělič, Oldřich
Titel

Cidovské romance španělsky i česky

ErschienenSvět literatury, 10, č. 19, 2000, s. 57-67
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Forma literárního díla a překladu. Otázky versologické
Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Španělština
Klassifikation (EN)The form of literary works and translations. Poetics, prosody
Language and style in translations from non-Slavonic languages
Spanish
Schlagwörterpřeklady umělecké; čeština; španělština; asonance; verš; přízvuk; metrum; rytmus; versologie; Uličný, Miloslav
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Spanisch; Akzent (Betonung); Rhythmus
AnmerkungK pojmům rozměr, metrum, rytmus, asonance (versologický příspěvek). Srovnání čes. a špan. textu jedné romance v překladu M. Uličného
Mediumarticle
URLsvetliteratury.ff.cuni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/16266
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

První český překlad Písně o Cidovi / Bělič, Oldřich
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Vandas, Jiří
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Vandas, Jiří
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Kupčík, Miroslav
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Kupčík, Miroslav
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Háková, Jana
Španělsko-český, česko-španělský slovník / Háková, Jana