Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1999CZ040230
AutorJettmarová, Zuzana
Titel

Determinující faktory překladatelské strategie/normy v reklamním žánru

Erschienen15x o překladu, Praha, Jednota tlumočníků a překladatelů ; 1999, s. 43-48
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky
Čeština ve vědě, český odborný jazyk a styl
Klassifikation (EN)Linguistic and stylistic problems of translation
Czech in science, scientific and special style
Schlagwörterreklama; jazyk reklamy; prostředky jazykové; překlady; čeština; žánry; adaptace
Schlagwörter (DE)Werbesprache; Sprachmittel; Übersetzungen; Tschechisch
AnmerkungStrategie převodu, funkčnost překladové reklamy v letech 1989-98, konvence reklamního žánru a jazyka
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/40230
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Úloha kontextu v překladu reklamy do češtiny. Dynamika výchozí překladatelské normy / Jettmarová, Zuzana
Překladovost ve vývoji reklamního žánru / Jettmarová, Zuzana
Neverbální kódy v reklamním diskursu / Zámečníková, M.
Persvazivní metody v reklamním textu / Jílková, Hana
Role nespisovnosti v českém reklamním diskursu / Srpová, Hana
Překladatelské miniatury / Hrdlička, Milan
Rozpětí žánru / Pospíšil, Ivo