slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.
21 | «Skrytaja» leksikografija: kodifikacija leksiki v cerkovnoslavjanskich grammatičeskich sočinenijach XVI- načala XVIII vv.ZAPOL’SKAJA, Natal’ja Nikolajevna - ElManuscript (2016), 152-157 |
22 | Aktivni participi u srednjem stilu srpske srednjovekovne pismenosti: moguć pravac razvoja srpskog književnog jezikaKUREŠEVIĆ F. Marina - Srpska slavistika: kolektivna monografija: [radovi srpske delegacije na XVI međunarodnom kongresu slavista]. Tom 1, Jezik. Dragićević, Rajna, ed. a Brborić, Veljko, ed. (2018), 173-188 |
23 | Druhyj pìvdennoslov´jans’kyj vplyv u «Slovì o polku Ìhorevìm» ì «Zadonščỳne»FRANČUK, Vera Jur’evna - Slov´jans’kì obrìji. XVI Mìžnarodnyj z´jizd slavìstìv (m. Belhrad, Serbìja, 20-27 serpnja 2018 r.): dopovìdì ukrajins’koji delehacìji / redakcìjna kolehìja: O. Onyščenko (holova) ta ìnšì (2018), 170-183 |
24 | Upotreblenije glagol’nych vremen v drevnerusskich performativnych vyskazyvanijach: pragmatičeskij podchodDEKKER, Simeon - Dutch Contributions to the Sixteenth International Congress of Slavists. Linguistics (2020), 54-75 |
25 | Slaganje negacija u srpskoslovenskom jeziku sa aspekta funkcionalnog raslojavanjaPOLOMAC, Vladimir - Srpska slavistika: kolektivna monografija: [radovi srpske delegacije na XVI međunarodnom kongresu slavista]. Tom 1, Jezik. Dragićević, Rajna, ed. a Brborić, Veljko, ed. (2018), 269-283 |
26 | Latinský rukopis IV.D.7 břevnovského původu a jeho význam pro studium českocírkevěslovanského překladu Čtyřiceti homilií na evangelia (Besědy na evangelije).ČAJKA, František - Slavia: časopis pro slovanskou filologii 87 (2018), 30-44 |
27 | Češskaja Biblija v istorii russkoj kul’tury i pis’mennosti i vice versa: češsko-cerkovnoslavjanskij Novyj Zavet N. P. Apraksina 1892-1897 gg.VERNER, Inna Veniaminovna - Slavjanovedenije (2018), 94-109 |
28 | Stsrp. sebrь, s. h. zast. s(r)ebar u opšteslovenskom i indoevropskom kontekstuLOMA, Aleksandar - Zbornik Matice srpske za slavistiku / gl. i odg. ured. Kornelija Ičin (2018), 9-46 |
29 | Obščaja balto-slavjanskaja leksika i drevnije slavizmy latyšskogo jazykaKOŠKIN, Igor’ Sergejevič - Doklady na XVI meždunarodnom s“jezde slavistov: Belgrad, 20.08.2018.-27.08.2018. = Referāti XVI starptautiskajā slāvistu kongresā: Belgrada, 20.08.2018.-27.08.2018. = Contributions to the XVI international congress of slavicists: Belgrade, 20.08.2018.-27.08.2018 (2018), 4-17 |
30 | Motivacija „krest“ v nazvanii krestca v slavjanskich jazykachVARGA, Éva Katalin - Studia slavica Academiae Scientiarum Hungaricae 63 (2018), 163-169 |