slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.
Ihre Suche nach F3864 lieferte 19 Treffer | |
1 | Eine Midas-Sage in bosnischer FassungJagić, V.; Köhler, R. - Archiv für slavische Philologie 14 (1892) 148-150 |
2 | Die slavischen Fassungen des 'Akathistos'Keller, Felix - Schweizerische Beiträge zum VIII. Internationalen Slawistenkongreß in Zagreb/Ljubljana, September 1978. (1980) 97-103 |
3 | Katharinen-Legende in altkroatischer FassungJagić, V.; Mikuličić, F. - Archiv für slavische Philologie 9 (1886) 444-471 |
4 | Zum Statut von Wiślica in polnischer FassungGrünenthal, O. - Jahrbücher für Kultur und Geschichte der Slaven 2,1 (1926) 76-80 |
5 | Die slovinzischen und kaschubischen Fassungen des VaterunsersHinze, F. - Zeitschrift für Slawistik 11 (1966) 205-213 |
6 | Die Hausordnung des Heiligen Bernhard und ihre slavischen FassungenGrünenthal, O. - Zeitschrift für slavische Philologie 21 (1952) 64-89. s. auch 2960, 2961, 2983, 4091 |
7 | Das Gleichnis vom Säemann in slovinzischer und kaschubischer FassungHinze, F. - Zeitschrift für Slawistik 11 (1966) 503-516 |
8 | "In deutscher Fassung". Zur Frage der Bearbeitung sowjetischer FilmeEylau, H.U. - Die neue Gesellschaft 1,5/6 (1948) 119-122 |
9 | Eine gekürzte und bearbeitete Fassung der Grammatik von Smotrickij aus dem Jahre 1638Dietze, Joachim - Zeitschrift für Slawistik 19 (1974) 364-376 |
10 | Fremde Vorlagen und Fassungen slavischer Texte. IV. De morte prologusBrückner, A. - Archiv für slavische Philologie 11 (1888) 613-618 |