Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Übersetzung lieferte 88 Treffer
1

Materialy k opisaniju jazyka Litovskogo Statuta v moskovskom perevode-redakcii : obrazcy slovarnych statej

Sudavičene, Lilija - in: Wiener Slawistischer Almanach (1985) 331-349
2

Zur Auswirkung aktueller gesellschaftlicher Prozesse auf die Sprache : Anmerkungen unter translationspraktischem Aspekt

Richter, Karl Ludwig - in: Lebende Sprachen (1991) 152-153
3

Grenzen der Übersetzung

Zieliński, Jan - in: Suche die Meinung ; K. Dedecius, dem Übersetzer und Mittler zum 65. Geburtstag / hrsg. von E. Grözinger. Wiesbaden 1986 (1986) 85-102
4

Eigennamen in der zweisprachigen vermittelten literarischen Kommunikation

Gutschmidt, Karl - in: Berliner Beiträge zur Übersetzungswissenschaft (1987) 38-45
5

Rechnergestützte Erfassung und Aufbereitung von Eigennamen aus der Sowjetunion zwecks deren adäquater Wiedergabe und Verwendung im Deutschen

Zikmund, Hans - in: Linguistische Studien / Zentralinstitut für Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR / Reihe A 200 (1989) 151-158
6

Russisch-französische maschinelle Übersetzung : Darstellung der Problematik anhand des in Grenoble (GETA) entwickelten Prototypen

Ruge, Nina - Hagen 1990, 197 S.
7

Focus on Focus : Towards a Dynamic Account of Discourse

Hajičová, E. - in: Festschrift für Viktor Jul'evič Rozencvejg zum 80. Geburtstag / hrsg. von T. Reuther. Wien 1992 (1992) 185-188
8

Zur Beschreibung der translatorischen Textkompression im Rahmen eines "scenes-and-frames"-Modells

Kosta, Peter - in: Slavistische Linguistik 1987 (1988) 209-232
9

Deminutiva im Bulgarischen, Russischen und Deutschen als Übersetzungsproblem

Vasseva-Kadankova, Ivanka [Vaseva-Kadănkova] - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 251-256
10

Die soziale Konvention (Mahlzeit) theatralisch genutzt : Dargestellt an polnischen Dramen des 20. Jahrhunderts und ihren Übersetzungen ins Deutsche

Gühlke, Antje; Mosler, Sabine - in: Literatur und Theater : Traditionen und Konventionen als Problem der Dramenübersetzung (1990) 211-232