Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4476
AutorSchneider, Angelika
Titel

Brecht-Dramen auf Russisch : Problematik der Dramenübersetzung

OrtNeuried
Jahr1984
Seiten230 S.
ReiheTyposkript-Edition Hieronymus : Slavische Sprachen und Literaturen, 2
SchlagwörterBrecht, Bertolt
Übersetzung, Drama
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Literarisches Übersetzen
SoundexB1742; D2766; R7888; P1715; D2766
AnmerkungZugl.: Saarbrücken, Univ., Diss.
DokumententypMonographie
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zu Kohäsionsbeziehungen in russisch- und deutschsprachigen Fachtexten der Pädagogik / Rust, Angelika
Zur Struktur russisch- und deutschsprachiger Fachbuchrezensionen / Rust, Angelika
Russisch-französische maschinelle Übersetzung : Darstellung der Problematik anhand des in Grenoble (GETA) entwickelten Prototypen / Ruge, Nina
Probleme der Dramenübersetzung 1960-1988 : eine Bibliographie / Müller-Reinecke, Ruth
Zur Fachtextstruktur : dargestellt am Beispiel russisch- und deutschsprachiger Fachbuchrezensionen / Rust, Angelika
Zu Ergebnissen textlinguistischer Analysen : dargestellt an russisch- und deutschsprachigen Fachtexten der Pädagogik / Rust, Angelika
Zu fachtextlinguistischen Untersuchungen : dargestellt am Beispiel russisch- und deutschsprachiger Fachtexte der Pädagogik / Rust, Angelika